ANTI (Feat. G.Soul)/지코 (ZICO)  歌詞和訳

지코 (ZICO) – ANTI (Feat. G.Soul) MV

すぐ歌を聴きたい方はここからどうぞ♪



作詞 ZICO 作曲 ZICO, Pop Time 編曲 ZICO, Pop Time


そぎじ もって なん
속이지 못해 난
騙せない俺は

ふぁみょん ばっけ ね ぴょじょんうr ぼん じょぎ いっそ
화면 밖의 네 표정을 본 적이 있어
画面の外のお前の表情を見たことがある

ぶんちるr ぼっきょ ねご
분칠을 벗겨 내고
仮面をはぎ取って

じょんぶ しにゅんいおったん ごr あrりr ごや
전부 시늉이었단 걸 알릴 거야
全部真似事だったってことを知らせてやろう

Why do I hate

I don’t understand

のr ちゅもっかぬん しそんどぅり
널 주목하는 시선들이
お前を注目する視線が

I don’t understand

く ないえ ごもじゅぃん ごっどぅり
그 나이에 거머쥔 것들이
その年で掴んだものが

よrぐぁん じゅんいん ぺん のr ちゅりょんしきん てぃヴぃ ぷろどぅり 
열광 중인 팬 널 출연시킨 TV 프로들이
熱狂してるファンが お前を出演させたTV番組が

のえ じゅうぃるr くそんはぬん みゅじしょんどぅり
너의 주위를 구성하는 뮤지션들이
お前の周囲を構成しているミュージシャンたちが

yo

じゃせはん どんぎぬん おpじ びょっちぬんで いゆ おpじ
자세한 동기는 없지 벽치는데 이유 없지
詳しい動機はないだろ 壁を殴るのに理由なんてないだろ

ちpだね ぱむっじみょん やんしむん かりょじぬん ぽびじ
집단에 파묻히면 양심은 가려지는 법이지
集団に埋もれると良心は隠されるものだ

もん のりょぐr ぴょrちょっご おっとん すもるr きょごっとん
뭔 노력을 펼쳤고 어떤 수모를 겪었던
何の努力を繰り広げ いくつかの屈辱を経験した

ちゅrせぬん のが たし よんもぐr じゃぎょぐr じょっそ
출세는 너가 다시 욕먹을 자격을 줬어
出世はお前が再び非難される資格を与えた

に きょまなめ っぶりr っぽば
네 교만함의 뿌릴 뽑아
お前の驕慢さの根を抜いて

いんせんうr ふぃちょんいげ はr ごや
인생을 휘청이게 할 거야
人生をぐらつかせてやろう

いろん きょやん おんぬん やんあちるr
이런 교양 없는 양아치를
こんな教養のないチンピラに

くにょぬん うぇ まんなん ごrっか
그녀는 왜 만난 걸까
彼女はどうして出会ったのか

よねいぬん じょみょんえ ぬんもrご ふぁのえ くぃが もごそ
연예인은 조명에 눈멀고 환호에 귀가 먹어서
芸能人は照明に目が眩み歓声に耳が遠くなり

ぼご どぅっごど そん もっ そ
보고 듣고도 손 못 써
見ても聞いても手を打てない

そぎじ もって なん
속이지 못해 난
騙せない俺は

ふぁみょん ばっけ ね ぴょじょんうr ぼん じょぎ いっそ
화면 밖의 네 표정을 본 적이 있어
画面の外のお前の表情を見たことがある

ぶんちるr ぼっきょ ねご
분칠을 벗겨 내고
仮面をはぎ取って

じょんぶ しにゅんいおったん ごr あrりr ごや
전부 시늉이었단 걸 알릴 거야
全部真似事だったってことを知らせてやろう

Why do I hate you

ぬりぬん まんくm
누리는 만큼
享受するだけ

と くん でかるr ちろ
더 큰 대가를 치러
より大きな対価を払え

That’s all I wanna tell you about

I’m not you anti anti anti baby

I don’t understand

ひとぅちん に うまkどぅり
히트친 네 음악들이
ヒットしたお前の曲が

めにょん すよばんぬん さどぅり ほさすろうん くんふぁんどぅり
매년 수여받는 상들이 호사스러운 근황들이
毎年授与される賞が 派手な近況が

のが ぼぬん すいk ねげん くじょ ぶりいk
너가 버는 수익 내겐 그저 불이익
お前が稼ぐ収入 俺にはただの不利益

いっじゅめそ ったk むり いるきみょん ないす たいみん
이쯤에서 딱 물의 일으키면 나이스 타이밍
ここらで物議を醸せばナイスタイミング

ぽごに じゅんびでん いぶr たrっさぎじ
폭언이 준비된 입을 달싹이지
暴言が準備された口が浮き浮きするだろ

Our needs are simple

はん むんじゃん っびっぐったみょん どぇ
한 문장 삐끗하면 돼
一文食い違えばいい

へそぐん ね もkしご ささん っとはん ねが じょんへ
해석은 내 몫이고 사상 또한 내가 정해
解釈は俺の分け前で思想もまた俺が決める

ぺっ ぼね そねんうん もれ うぃ
백 번의 선행은 모래 위
百回の善行は砂の上

はん ぼね くぁおぬん ばうぃえ た せぎr ごや
한 번의 과오는 바위에 다 새길 거야
一度の過ちは岩に全部刻んでやる

じょk どぇみょん ぬが そねげ ちっじょp ば
적 되면 누가 손해게 직접 봐
敵になったら誰が損するか直接みろ

かめら れんじゅぬん ぶrしえ ちょんぐろ びょね
카메라 렌즈는 불시에 총구로 변해
カメラレンズは不意に銃口に変わる

you should know eh

ねげ あむり よっ よっ かっとぅん じゃんだに じゅおじょど かっどぅし ちゅmちょ
네게 아무리 엿 같은 장단이 주어져도 깍듯이 춤춰
お前にいくらくだらないリズムが与えられても丁寧に踊れ

If u agree say yes

I’m not an anti its fan mail

じょmじょm そんぷり だrりr って
점점 선플이 달릴 때
だんだん善良なコメントがつけられる頃

いみ のん はんむrが いっけっじ
이미 넌 한물가 있겠지
すでにお前は盛りが過ぎた

そぎじ もって なん
속이지 못해 난
騙せない俺は

ふぁみょん ばっけ ね ぴょじょんうr ぼん じょぎ いっそ
화면 밖의 네 표정을 본 적이 있어
画面の外のお前の表情を見たことがある

ぶんちるr ぼっきょ ねご
분칠을 벗겨 내고
仮面をはぎ取って

じょんぶ しにゅんいおったん ごr あrりr ごや
전부 시늉이었단 걸 알릴 거야
全部真似事だったってことを知らせてやろう

Why do I hate you

ぬりぬん まんくm
누리는 만큼
享受するだけ

と くん でかるr ちろ
더 큰 대가를 치러
より大きな対価を払え

That’s all I wanna tell you about

I’m not you anti anti anti baby

みょんしめ いぇみょんうr じうん すんがん のr じゅぎょや どぇ
명심해 예명을 지은 순간 널 죽여야 돼
肝に銘じろ 芸名をつけた瞬間お前をなくさなきゃいけない

そんてぐん のえ じゃゆや
선택은 너의 자유야
選択はお前の自由だ

もっきりょみょん うそん っしびょ とま うぃえ おrらが
먹히려면 우선 씹혀 도마 위에 올라가
食われるにはまずは噛まれろ まな板の上に上がれ

ぷろぬん はんさん いpっこり っじじょ
프로는 항상 입꼬리 찢어
プロは常に口角を裂け

いんぎ おっぎ うぃへ しmぱん ばだ
인기 얻기 위해 심판 받아
人気を得るために審判を受けろ

さんぷめ ぷらいぼしが おでぃ いんにゃご
상품에 프라이버시가 어디 있냐고
商品にプライバシーがどこにあるのかって

よぎん わんいや そびじゃが
여긴 왕이야 소비자가
ここは王だ消費者が

きょkじょ かっちょ ぴょじょん かmちょ
격조 갖춰 표정 감춰
格調高く表情を隠す

ぴょんそえ もじゃ ますく っすぬん いゆじゃな
평소에 모자 마스크 쓰는 이유잖아
普段帽子とマスクをする理由じゃないか

huh

じゅんおど くぁんしみや
증오도 관심이야
憎悪も関心だ

おんじぇっかじ てうばどぅr こっ かった
언제까지 대우받을 것 같아
いつまで待遇を受けると思う

bro

So

なえげど かmさへ
나에게도 감사해
俺にも感謝しろ

I’ll make you loose your way

おれ ばっすみょん じょっけった いまん まちrけ
오래 봤으면 좋겠다 이만 마칠게
長く付き合えたらいいな これで終わらすよ

そぎじ もって なん
속이지 못해 난
騙せない俺は

ふぁみょん ばっけ ね ぴょじょんうr ぼん じょぎ いっそ
화면 밖의 네 표정을 본 적이 있어
画面の外のお前の表情を見たことがある

ぶんちるr ぼっきょ ねご
분칠을 벗겨 내고
仮面をはぎ取って

じょんぶ しにゅんいおったん ごr あrりr ごや
전부 시늉이었단 걸 알릴 거야
全部真似事だったってことを知らせてやろう

Why do I hate you

ぬりぬん まんくm
누리는 만큼
享受するだけ

と くん でかるr ちろ
더 큰 대가를 치러
より大きな対価を払え

That’s all I wanna tell you about

I’m not you anti anti anti baby

タイトルとURLをコピーしました