作詞 ZICO 作曲 ZICO、Poptime 編曲 Poptime、ZICO
すまぬん ごっ すまぬん よっ
수많은 곡 수많은 욕
数多くの曲 数多くの悪口
すまぬん ほうん すまぬん ちょんじょっ
수많은 호응 수많은 정적
数多くの反応 数多くの静寂
すまぬん ぴょん すまぬん じょっ
수많은 편 수많은 적
数多くの味方 多くの敵
すまぬん とうm すまぬん こじょr
수많은 도움 수많은 거절
数多くの助け 数多くの拒絶
すまぬん おんじょっ すまぬん ぴょんぎょん
수많은 업적 수많은 편견
数多くの業績 数多くの偏見
すまぬん じょんぎょん すまぬん どんじょん
수많은 존경 수많은 동정
数多くの尊敬 数多くの同情
すまぬん ふぁにょんぐぁ すまぬん ちゃびょr
수많은 환영과 수많은 차별
数多くの歓迎と数多くの差別
びょんす まぬんにr
변수 많은 일
状況の変化が多い仕事
じゃらんすろうぉはr すまぬん おpじまん むぉ
자랑스러워할 수만은 없지만 뭐
誇りに思うだけにはできないけど
きpそぎ ぱr たmがっち
깊숙이 발 담갔지
深く足を浸した
むるぱれん あpだとぅぉ
무릎 아랜 앞다퉈
ひざ下は先を争う
なr むろっどぅんぬん だっとふぃし
날 물어뜯는 닥터피시
俺を噛みちぎるドクターフィッシュ
など はんってん みっぐらじ
나도 한땐 미꾸라지
俺も一時はドジョウ
いじぇ もぎさすれ ぱらみどぅるr
이제 먹이사슬의 피라미드를
今は食物連鎖のピラミッドを
じょがっ けいくちょろm
조각 케이크처럼
ピースケーキみたいに
もご ちうん たうm よんとぅりm
먹어 치운 다음 용트림
平らげた後に大袈裟なゲップ
むすん しげるr ちゃんにゃ ぼだ
무슨 시계를 찼냐 보다
どんな時計をつけたかよりも
しがぬr おっとっけ っすにゃが じゅんよ
시간을 어떻게 쓰냐가 중요
時間をどう使ったかが重要
にが っとぅmどぅりぬん どんあん
네가 뜸들이는 동안
お前が息抜きしているあいだ
なん かさ はんじゃ はんじゃえ ごんうr どぅりょ
난 가사 한자 한자에 공을 들여
俺は歌詞一字一字に労力をかける
しょぴんうん じょぶん じ っくぇ どぇっそ
쇼핑은 접은 지 꽤 됐어
ショッピングは止めてからかなり経った
ね あうっぴっ でぶぶん じゅんじょん
내 아웃핏 대부분 증정
俺のアウトフィットの大部分は贈呈
じちゅり いったみょん ちいんどぅr そんむr
지출이 있다면 지인들 선물
支出があるとしたら知人へのプレゼント
っとぬん じぐぉんどぅr くびょ
또는 직원들 급여
または職員たちの給与
こどぅp しrまんはr ごr あんてぃどぅるん
거듭 실망할 걸 안티들은
重ねて失望するだろう アンチたちは
ね いんとびゅな だきゅめんとりまん
내 인터뷰나 다큐멘터리만
俺のインタビューやドキュメンタリーだけ
ぶぁど やんあちわん こりが もろ
봐도 양아치완 거리가 멀어
見てもチンピラとはかけ離れてる
うじほえ しるちぇ ぷめん ぬりっくね こんよ
우지호의 실제 품행 누리꾼의 궁예
ウジホの実際の品行 ネチズンの憶測
じこぬん いんぎょぎ どぅ げ so what
지코는 인격이 두 개 so what
ジコは人格が2つ so what
なん あいどりおった れっぽよった
난 아이돌이었다 래퍼였다
俺はアイドルだった ラッパーだった
ほがみおった びほがみおった
호감이었다 비호감이었다
好感だった 非好感だった
ぐっぐぁ ぐ ごぬ ちゅっげど もっきょ
극과 극 어느 축에도 못 껴
極と極 どちらの軸にもはめれない
いrにょね はん ぼん っこrろ
일년에 한 번 꼴로
年に1度の格好で
さまんへった ぶふぁれ
사망했다 부활해
死亡して復活する
Am I ghost? Am I zombie?
なむん ごん ほん あにみょん もm
남은 건 혼 아니면 몸
残ったのは魂 もしくは身体
ね こんもっどぅん しにん しじょr
내 겉멋든 신인 시절
俺の見かけだけの新人時代
そっぶるん ぎみぎ
섣부른 기믹이
生半可なギミックが
おじゅんどぇん いみじるr ひょんそんしきょっすに
어중된 이미지를 형성시켰으니
宙ぶらりんなイメージを形成させたから
So sometimes I regret it
くそrす おrら めいr
구설수 올라 매일
世間のうわさになる 毎日
あま なか じじょむん
아마 낙하 지점은
たぶん落下地点は
ちゃがうん めんったんいr てじ
차가운 맨땅일 테지
冷たい地面だろう
ha ha ha high risk high return
U turn はrっか じゅちゅmでだ
U turn 할까 주춤대다
U turn するかぐずぐずする
Dろ まっちょ ぎお
D로 맞춰 기어
Dで合わせてギア
ほっどき ちろ いるmかp
혹독히 치러 이름값
厳しくやれ名前に相応しく
うぃぎ だっちょど のmちじ うぃとぅが
위기 닥쳐도 넘치지 위트가
危機が迫っても溢れ出るウィットが
ちご ばか あんじょん じゃんち おpし
치고 박아 안전 장치 없이
殴り合って 安全装置なしで
めっちp きうぉが
맷집 키워가
防護力を育てろ
never die
うよこっじょr っくってそ
우여곡절 끝에서
紆余曲折を終えて
ふぁんほrぎょんうr ぬっきね
황홀경을 느끼네
エクスタシーを感じるね
ふりょmぐぬん せんりゃっけっそ
후렴구는 생략했어
サビは省略した
なもじん まっきrっけ に せんがけ
나머진 맡길게 네 생각에
残りは任せるよお前の考えに