作詞 sogumm,ZICO 作曲 dress,sogumm,ZICO 編曲 dress
など はん いんがぬろそ
나도 한 인간으로서
私も一人の人間として
ぴょんぼまん さらむろそ
평범한 사람으로서
平凡な人として
さらんい ぴりょへ
사랑이 필요해
愛が必要だ
っかだろうん ね いmません
까다로운 내 입맛엔
気難しい私の味覚には
さらんい ぴりょへ
사랑이 필요해
愛が必要
ちんぐがぴりょへ
친구가 필요해
友達が必要
Thats what i need
love
Thats what i need
love
Thats what i need
love
Thats what i need
かじょぎ ぴりょへ
가족이 필요해
家族が必要
ちんぐが ぴりょへ
친구가 필요해
友達が必要
Thats what i need
さや はr むrごんどぅr じょご のあっち
사야 할 물건들을 적어 놓았지
買わなきゃいけない物を書いておいたでしょ
むrてぃしゅ せじぇ
물티슈, 세제
ウェットティッシュ、洗剤
しゃmぷど た っそっじ
아 샴푸도 다 썼지
あ、シャンプーも全部使ったでしょ
など いんがぬろそ
나도 인간으로서
私も人間として
ぴょんぼまん いんがぬろそ
평범한 인간으로서
平凡な人間として
ぼりょや はr むrごんどぅr もあ のあっち
버려야 할 물건들을 모아 놓았지
捨てなきゃいけない物を集めておいたでしょ
い さらm ちょ さらめ かんそpくぁ ぴょんぎょん
이 사람 저 사람의 간섭과 편견
この人、あの人の干渉と偏見
さんちょばどぅん なえ まうm
상처받은 나의 마음
傷ついた私の心
くなr ばm かどぅっ ちゃっとん じゅんおわ しぎ
그날 밤 가득 찼던 증오와 시기
その日の夜に満ち憎悪と嫉妬
さんちょばどぅん なえ まうm
상처받은 나의 마음
傷ついた私の心
なん さらんい ぴりょへ
난 사랑이 필요해
私は愛が必要
うり かっとぅん さらむん
우리 같은 사람은
私たちみたいな人は
さらんい ぴりょへ
사랑이 필요해
愛が必要
なん さらんい ぴりょへそ
난 사랑이 필요해서
私が愛が必要で
よぎちょぎ むろっち
여기저기 물었지
あちこち尋ねた
にが ぴりょはみょん ねっこ ちょm じゅrっけ
니가 필요하면 내꺼 좀 줄게
君が必要なら私のものをあげるよ
のど な ちょm じゅrれ
너도 나 좀 줄래
君も私にちょっとくれる
くろったご おどじぬん げ
그렇다고 얻어지는 게
だからといって得られるものでは
あにん じゅrど もるご
아닌 줄도 모르고!
ないとも知らず!
ねが ぴりょはん ごん にが ぴりょはご
내가 필요한 건 니가 필요하고
私が必要なものは君が必要で
にが ぴりょはん ごん ねが ぴりょはご
니가 필요한 건 내가 필요하고
君が必要なものは私が必要で
にが ぴりょはん ご ねが た じゅrけ
니가 필요한 거 내가 다 줄게
君が必要なもの私が全部あげるよ
さらんい ぴりょへ
사랑이 필요해
愛が必要なんだ
ちんぐが ぴりょへ
친구가 필요해
友達が必要なんだ
Thats what i need
さや はr むrごんどぅr じょご のあっち
사야 할 물건들을 적어 놓았지
買わなきゃいけない物を書いておいたでしょ
ぼりょやはr むrごんどぅr もあ のあっち
버려야할 물건들을 모아 놓았지
捨てなきゃいけない物を集めておいたでしょ
っかだろうん いmませ
까다로운 입맛에
気難しい味覚に
っかだろうん ね いmませ
까다로운 내 입맛에
気難しい私の味覚に
さや はr むrごんどぅr じょご のあっち
사야 할 물건들을 적어 놓았지
買わなきゃいけない物を書いておいたでしょ
ぼりょやはr むrごんどぅr もあ のあっち
버려야할 물건들을 모아 놓았지
捨てなきゃいけない物を集めておいたでしょ
っかだろうん いmませ
까다로운 입맛에
気難しい味覚に
っかだろうん ね いmませ
까다로운 내 입맛에
気難しい私の味覚に
ちんしむろ へんぼっかぎr ぱら
진심으로 행복하길 바라
心から幸せになることを願う
さrだ ぼみょん いぇさん ばっけ どrばr さんふぁんい ちだっけ で
살다 보면 예상 밖의 돌발 상황에 치닫게 돼
生きていれば予想外の突発状況に突き進むことになる
ちmちゃっけ うぉんれ くれ
침착해 원래 그래
落ち着いて 本来そうさ
There’s no permanent friends or enemies, you choose
きでわ しrまんうん かった ぴょぎまん たるr っぶん
기대와 실망은 같아 표기만 다를 뿐
期待と失望は同じ 表記が違うだけ
ねぺんげちん おっかじどぅり そmちょろm っさよがr って
내팽개친 옷가지들이 섬처럼 쌓여갈 때
放り投げた服が島のように積まれていく時
ちばん かどぅっき うmしんむr っすれぎ ひゃんい なr って
집안 가득히 음식물 쓰레기 향이 날 때
家中いっぱいに生ごみの臭いがする時
た きょっぬんじrろ はrくぃお でr って
다 곁눈질로 할퀴어 댈 때
皆が横目でひっかき散らす時
くぁよん はんぎょrかっとん さらみ いっとんが
과연 한결같던 사람이 있던가
果たして終始一貫した人がいたのか
なr くうぇむrろ まんどぅrりょ こどぅん
날 괴물로 만들려 거든
私を怪物にしようとするんだったら
あむな びみょんうr じrろ
아무나 비명을 질러
誰でも悲鳴をあげな
いmまし どr しがに おpじ
입맛이 돌 시간이 없지
食欲が出る時間がないでしょ
かさ っすだ くんくまん げ せんぎょっち
가사 쓰다 궁금한 게 생겼지
歌詞を書いていて気になることが出てくるでしょ
そぐむろ さぬん いんせんうん
소금으로 사는 인생은
塩で生きる人生は
たんまっど すんまっど あにんが
단맛도 쓴맛도 아닌가
甘みも苦みも違うのか
いmまし どr しがに おpじ
입맛이 돌 시간이 없지
食欲が出る時間がないでしょ
ほろ むび っびゃmちぬん ね ひすとりー
호러 무비 뺨치는 내 history
ホラー映画顔負けの僕の経歴
え びわが のむ さんへそ
에 비위가 너무 상해서
に脾胃がひどく傷ついて
but i cannot reverse this anymore